출판사 서평
KIMCHI VA IT는 인류학자 김중순의 영문 저서 Kimchi and IT의 베트남어 번역본이다. Kimchi and IT는 일조각이 한국국제교류재단(Korea Foundation의 지원을 받아 2007년에 출판한 한국 소개 책자로, 2010년 이집트 카이로의 Safeer International 출판사가 아랍어로 번역 출판함으로써 아랍권 독자들에게 널리 소개되었다. 그 뒤를 이어 2011년 베트남 하노이에서 NHA XUAT BAN HOI NHA VAN 출판사가 한국학중앙연구원(The Academy of Korean Studi...
KIMCHI VA IT는 인류학자 김중순의 영문 저서 Kimchi and IT의 베트남어 번역본이다. Kimchi and IT는 일조각이 한국국제교류재단(Korea Foundation의 지원을 받아 2007년에 출판한 한국 소개 책자로, 2010년 이집트 카이로의 Safeer International 출판사가 아랍어로 번역 출판함으로써 아랍권 독자들에게 널리 소개되었다. 그 뒤를 이어 2011년 베트남 하노이에서 NHA XUAT BAN HOI NHA VAN 출판사가 한국학중앙연구원(The Academy of Korean Studies의 지원을 받아 베트남어로 번역 출판했는데, 한국 내 베트남 언어 사용자를 위하여 영문 원저 출판사인 일조각에서 2012년 이를 다시 펴냈다.
제목이 특이하다?
‘김치’와 ‘IT’라니? 도무지 어울릴 것 같지 않은 이 두 단어 사이에 무슨 상관관계가 있기에 저자는 제목을 이렇게 붙였을까? ‘김치’는 세계에 널리 알려진 대표적인 한국 음식으로 우리의 전통을 대표하는 키워드이며, Information Technology의 약자인 IT는 인터넷 강국으로 부상하여 정보통신 기술로 세계 속에 우뚝 선 한국의 현재를 상징적으로 뜻하는 말이다.
결국 Kimchi and IT는 한국의 오래된 것과 새 것, 전통과 변화를 모두 담아내어 한국의 과거와 현재를 거쳐 미래의 모습까지 총괄적으로 보여줌