들뢰즈가 거론하는 20명(플라톤, 둔스 스코투스, 라이프니츠, 흄, 칸트, 마이몬, 헤겔, 마르크스, 브론스키와 와랭, 리만, 타르드, 프로이트, 베르그손, 후설, 화이트 헤드, 뤼에르, 하이데거, 클로소프스키, 로트망, 시몽동 등,
각 분야 저명 학자들이 논하다
≪들뢰즈 철학의 계보≫는 권1(2009, 권2(2019로 구성되어 있다. 이 책 ≪들뢰즈 철학의 계보 1≫은 들뢰즈가 거론하는 플라톤, 둔스 스코투스, 라이프니츠, 흄, 칸트, 마이몬, 헤겔, 마르크스, 브론스키와 와랭, 리만, 타르드, 프로이트, 베르그손, 후설, 화이트 헤드, 뤼에르, 하이데거, 클로소프스키, 로트망, 시몽동 등 20명의 철학자, 경제학자, 수학자, 생물학자 등에 관한, 각 분야의 저명 학자들의 논문을 싣고 있다.
엮은이들은 들뢰즈의 저작을 처음 읽기 시작하는 사람들이나 이미 읽은 적이 있더라도 새롭게 다시 읽으려고 하는 사람들이 겪는 두 가지 어려움을 지적한다. 첫 번째 어려움은 들뢰즈의 저작은 그가 철학자, 수학자, 경제학자, 생물학자, 화가, 소설가, 시인, 작곡가, 영화감독 등의 개념을 새롭게 해석하거나 혹은 그들의 개념을 기반으로 창조한 개념들로 가득 차 있어서, 이 개념들을 이해하기 위해 그러한 학자들의 개념을 친밀하게 미리 알고 있어야 한다는 점이다. 두 번째 어려움은 첫 번째 어려움을 해소하고자 들뢰즈 철학에 관한 입문서, 안내서, 지침서 등을 구해 읽지만 그런 입문서 등은 들뢰즈의 모든 저작을 충분히 연구하지 않고 들뢰즈 철학의 정설 혹은 들뢰즈 사유의 이미지를 만들어 놓았기 때문에 들뢰즈를 오도할 수 있다는 점이다. 사정이 이렇게 된 데는 무엇보다 구미권에 당시 들뢰즈 저작의 영어 번역이 별로 없었고, 그래서 들뢰즈의 기획에 관한 더 폭넓거나 더 정확한 모든 ‘관점’을 규정하는 일이 어려웠기 때문이다. 들뢰즈의 텍스트들은 비-연대기 순으로 번역되었고, 이것이 특정 개념들의 발달과 전반적 중요성을 평가하는 일을 어렵게 만들었으며, 결국 여러 방면의 비평가들