출판사 서평
“로디 도일은 천재다!” -해리포터의 작가 조앤 K 롤링
이 시대 최고의 인기 작가 조앤 K 롤링마저도 엄지손가락을 치켜드는 작가,
노동 계급을 매력적으로 그려내고, 유머러스하게 저항을 이야기하는 작가,
민족의 정체성을 녹여낸 작품으로 사랑받는 아일랜드 국민 작가, 로디 도일!
베일 속에 가려져 있던 그가 《왜 아빠는 개똥을 밟았을까》로 한국에 상륙했다!
로디 도일은 문학 강국으로 손꼽히는 아일랜드의 대표 작가다. 아일랜드 작가들의 단골 소재가 되는 더블린을 제임스 조이스 이후에 새롭게 조명하며 일약 문학계 스타로...
“로디 도일은 천재다!” -해리포터의 작가 조앤 K 롤링
이 시대 최고의 인기 작가 조앤 K 롤링마저도 엄지손가락을 치켜드는 작가,
노동 계급을 매력적으로 그려내고, 유머러스하게 저항을 이야기하는 작가,
민족의 정체성을 녹여낸 작품으로 사랑받는 아일랜드 국민 작가, 로디 도일!
베일 속에 가려져 있던 그가 《왜 아빠는 개똥을 밟았을까》로 한국에 상륙했다!
로디 도일은 문학 강국으로 손꼽히는 아일랜드의 대표 작가다. 아일랜드 작가들의 단골 소재가 되는 더블린을 제임스 조이스 이후에 새롭게 조명하며 일약 문학계 스타로 급부상했다. 1993년 유년시절과 노동자 계층을 매력적으로 묘사한 《패디 클라크 하하하》로 부커상 수상의 영광를 거머쥐었다. 로디 도일의 작품은 노동자의 삶, 가부장적 사회인습과 같은 문제적이고 까다로운 주제를 다루면서도 웃음을 잃지 않고, 그 안에서 유머러스한 저항이 무엇인지 보여 준다. 그를 이야기할 때 빼놓을 수 없는 거침없는 유머는 《왜 아빠는 개똥을 밟았을까》를 비롯한 로버의 모험 시리즈를 단숨에 뉴욕 타임스 베스트셀러에 올려놓았다. 한편으로 이러한 거침없고 파격적인 필치가 한국 독자들이 그의 작품을 만나는 데 장벽으로 작용한 것도 사실이다. 이제 IBBY(국제아동도서위원회 번역상 수상자 김영선의 번역으로 세계적인 작가 로디 도일의 작품을 만나볼 수 있게 되었다.
무심한 어