도서상세보기

도서명 롤랑의 노래 (국내 최초 중세 프랑스어 원전 완역본 (양장
저자 김준한
출판사 휴머니스트출판그룹
출판일 2022-04-11
정가 22,000원
ISBN 9791160808261
수량
옮긴이 서문
일러두기

Ⅰ 롤랑의 죽음

1장 가늘롱의 배반
마르실 왕의 회의
이교도 사신
가늘롱, 특사로 지명되다
배반의 계약
롤랑, 후위부대 지휘자로 지명되다

2장 롱스보 전투
프랑스로 돌아가는 샤를마뉴
이교도들의 허세
용맹한 롤랑과 지혜로운 올리비에
후위부대의 전투 준비
전투 초반을 장악하는 프랑스군
수적 열세에 몰리는 프랑스군
마침내 상아 나팔을 불다
마르실의 도주
올리비에의 죽음
이교도들의 도주
튀르팽의 죽음
롤랑의 죽음


Ⅱ 샤를마뉴의 복수

3장 샤를마뉴의 회군
전사자들에 대한 애도
이교도 추격전

4장 발리강의 상륙
아미르 발리강의 참전
롱스보 전사들의 영결식
양군의 전투 준비
대접전
샤를마뉴와 발리강의 결투
사라고사 함락

5장 배신자의 처단
오드의 죽음
가늘롱의 재판
피나벨과 티에리의 결투 재판
가늘롱의 처형
“튀롤드의 이야기 여기서 끝난다”

옮긴이 해제
번역 저본 소개
찾아보기
용맹한 롤랑과 황제 샤를마뉴의 뜨거운 사랑, 눈물, 복수…
샤를마뉴와 12기사, 유럽을 관통했던 위대한 전설의 시작

《롤랑의 노래》는 중세 유럽 봉건제도의 중심인 기사들의 영웅적 면모를 찬미하기 위해 당대 청중들에게 목소리로 읊어진 무훈시 장르 중 가장 오래된 작품이면서도 완벽한 구성미를 뽐내는 전범(典範이다. 《롤랑의 노래》를 통해 무훈시는 중세 문학의 주요 장르로 자리 잡았으며, 이후 무훈시와 기사도 문학을 표방하며 《롤랑의 노래》를 본뜬 아류작들이 수없이 등장한다. 그리스·로마 신화, 아서 왕 전설과 함께 중세 무훈시의 3대 기둥인 ‘샤를마뉴 전설’의 시초작 역시 《롤랑의 노래》였다.
《롤랑의 노래》는 당대에 이미 문학적 성공과 인기를 구가하여 독일, 웨일스, 플랑드르, 스칸디나비아 등 여러 언어로 번역되었을 뿐만 아니라, 수 세기 넘게 유럽 전역에서 개작이 이어져 《롤랑의 노래》를 모티브로 삼는 다양한 작품들이 탄생하기에 이른다. 이탈리아 르네상스 문학의 대표작으로 일컬어지는 루도비코 아리오스토의 《광란의 오를란도》, 마테오 보이아르도의 《사랑에 빠진 오를란도》는 모두 《롤랑의 노래》를 모태로 삼고 있다. 무훈시, 기사도 문학, 샤를마뉴 전설, 르네상스 문학까지 유럽 문학사의 근간을 관통했던 거대한 서사와 위대한 전설의 시작에 《롤랑의 노래》가 있다.


중세 문학 연구자의 전문성이 담긴 주석과 배경지식 해설
롱스보 전투와 십자군 전쟁을 가로지르는 중세 유럽의 망탈리테를 읽다

번역은 《롤랑의 노래》 발상지인 프랑스 현지의 파리 소르본 대학교에서 《롤랑의 노래》를 연구하며 불어과 문학박사 학위를 받고, 현재 고려대학교 불어불문학과에 재직 중인 김준한 교수가 맡았다. 중세 프랑스어를 전공하기 시작한 대학원 시절부터 20여 년간 밤낮으로 《롤랑의 노래》 연구와 번역에 매진해온 김준한 교수는 프랑스어는 물론 중세 유럽 문화와 문학에도 일가견이 있어 원문의 가치를 훼손하지 않는 세심한 번역과 함께 중세문학 특유의 관례, 중세인의 사고방식 등