해제: 벤야민의 카프카 해석에서 신학적인 것 5
옮긴이의 말 42
프란츠 카프카: 그의 10주기(週忌에 즈음하여(1934 53
프란츠 카프카: 중국의 만리장성이 축조되었을 때(1931 113
[논평] 기사도(1929 129
[서평] 막스 브로트: 프란츠 카프카. 전기. 프라하 1927(1938 135
― 편지를 통한 카프카 관련 토론
1. 게르숌 숄렘과의 서신교환에서 147
2. 베르너 크라프트와의 서신교환에서 195
3. 테오도르 W. 아도르노와의 서신교환에서 206
― 카프카 관련 수기들
1. 수기들(1928년까지 227
a. 카프카의 『소송』에 관한 노트 227
b. 어느 비의(秘儀, Mysterium의 이념 230
2. 수기들(1931년까지 231
a. 쓰이지 않은 한 에세이와 1931년 강연을 위한 수기들 231
b. 1931년 5~6월 일기 속의 수기 254
3. 수기들(1934년 6월까지 258
a. 1934년 에세이 관련 모티프들 및 배치 258
b. 에세이와 관련된 여러 수기 265
4. 수기들(1934년 8월까지 283
a. 브레히트와의 대화 283
b. 숄렘에게 보낸 1934년 8월 11일자 편지 관련 노트 291
5. 수기들(1934년 9월부터 295
a. 다른 사람들의 견해와 나 자신의 성찰을 기록한 노트묶음 295
b. 에세이 개정판을 위한 구상, 첨가할 부분, 메모 310
벤야민이 보기에 카프카는 궁극적으로‘실패한’작가, 하지만 ……
문학비평가로서 벤야민이 다룬 작가들 가운데 유대교 신학이 외부로 모습을 드러내지 않으면서 내밀하게 작용하는 작가가 있다면 단연 프란츠 카프카(Franz Kafka, 1883~1924일 것이다. 우리는 벤야민 역시 그러한 특성을 지니고 있었기 때문에 카프카에게 각별히 친화성을 느꼈을 것이고, 자신의 신학적 사유를 카프카 연구를 통해 확장하고 변형해왔을 것으로 추정할 수 있다. 물론 벤야민의 카프카 연구의 모티프 전체가 신학적인 범주로 환원되지는 않지만, 그 범주가 핵심 역할을 한다는 점만은 부정할 수 없다.
벤야민은 카프카 수용은 이미 카프카가 작품을 발표하던 시기인 1910대부터 시작된 것으로 보인다. 그리고 그의 카프카 연구에서 가장 특징적인 것은 주변의 친구나 지인들과 카프카와 자신의 에세이를 두고 집중적으로 토론하면서 그들의 의견을 자신의 구상에 참조하고 반영했다는 점이다. 게르숌 숄렘(Gershom Scholem 테오도르 아도르노(Theodor Adorno, 베르너 크라프트(Werner Kraft, 베르톨트 브레히트(Bertolt Brecht 등이 그들(이들 가운데 숄렘과 가장 많은 대화를 나누었다이다.
벤야민은 카프카가 궁극적으로 ‘실패한’ 작가라는 점은 힘주어 강조한다. 많은 비평가들이 카프카의 작품 중심에 ‘법’을 두고 다양한 해석을 하지만, 벤야민은 그에게서 법, 진리, 계시, 지혜, 가르침 자체가 아니라 그것을 기대하면서 비유와 우화(寓話를 통해 새로운 ‘서사’의 가능성을 탐색한 측면을 중요시했다. 벤야민이 카프카의 유언을 작가 자신의 대단한 신비주의나 비밀주의로 해석하는 것을 경고하는 것도 이와 연관된다. 즉 그가 보기에 “카프카가 자신의 작품이 출판되는 것을 꺼린 것은 그 작품이 완성되지 못했다고 확신했기 때문이지, 작품을 비밀로 간직하려는 의도했기 때문이 아니”라는 것이다.
아무런 희망 없음 속에서 희망하기: 부조리한 희망
벤야민이 보기에 카프카의 작품은 전